《望道》还原出百年前正青春的热血志士如何坚守理想信念,为此剧组招募了各个大学的学生作为影片的学生群演,让这份青春群像拥有了跨越时空的力量。这些群演年龄、专业、院校各不相同,但他们都不约而同地展现出了超乎寻常的耐心与敬业态度。片方发布一支特辑,展现这些学生群演的意气风发,他们表示这段拍摄经历十分难忘:“好像参与了这段历史。”“感觉和百年前的学生有了联系,不变的是我们的青春热血。”
犯罪手段异常残忍,借着雨夜的掩护,犯罪痕迹被抹除的干干净净,即便知道是同一凶手所为,却什么证据和线索也收集不到。
其中导演、编剧团队中,均有新加坡导演和编剧加入,就是为了更加原汁原味地展现那一段历史,展现三十年代的南洋风土人情。
改编是基于原著的创造性转化。许多优秀文艺作品在改编后以新的形式赢得认可,其中,影视改编尤为突出。一些已经畅销多年的佳作,或是以前并不出名的作品,经过影视改编成为“爆款”。梳理影视改编成功经验,两个要点值得关注:一是充分理解尊重原著,在思想内涵、故事架构和人物形象上汲取原著精华,不“魔改”不“乱改”;二是充分发挥视听艺术特色,善用画面讲故事,补充原著留白之处,开掘新的表达空间。
“美国影视制作者联合会”(AMPTP)代表的是美国350多个影视公司、网络公司、制片公司,其中包括:CBS、NBC环球、派拉蒙、索尼、迪士尼、华纳兄弟、狮门、亚马逊、Netflix、苹果等。
如今,上海国际电影节已经具备了广泛的国际影响力和吸引力,谢晋等一批老一辈电影人的努力功不可没。今年是谢晋导演诞辰百年,上海国际电影节创办三十年。在下月举行的第25届上海国际电影节期间,将举办谢晋诞辰百年论坛,邀请知名电影人代表、影评人代表,从谢晋导演的经典作品与艺术人生出发,回顾与谢晋导演合作的经历与感受,分享这位影坛大师的艺术理念和电影精神;国际影片展映板块的“向大师致敬”单元,也将展映谢晋执导的多部经典作品,其中包括2018年重新录制了新版沪语配音音轨的《大李小李和老李》,以及谢晋后期作品中的代表作、上海电影制片厂出品的《清凉寺钟声》等经典作品。